"Despicable Me 2" filmidagi Minionlarning so'nggi qo'shig'idagi "qo'rqoq" so'zini eshitib, ko'pchilik hayratga tushdi. Bu qanday sodir bo'ldi? Bu biznikiga mos keladigan ba'zi bir frantsuzcha so'zmi?
Ko'rsatmalar
1-qadam
Yo'q, bu tasodif emas. Men ozgina izlanishlar olib bordim va sizga hamma narsani tartibda aytib berishga tayyorman. Birinchidan, yakuniy qo'shiq, aniqrog'i klip - bu "All 4 one" guruhining "Va qasamyod qilaman" qo'shig'i uchun juda taniqli klipga parodiya. Har kim uni maqolaning oxiridagi havola yordamida ko'rishi mumkin.
2-qadam
Hikoyaning ikkinchi bosqichida multfilm ijodkorlari "Va men qasam ichaman" (va'da beraman) ni undosh, ammo baribir inglizcha "Underware" ga aylantirmoqdalar.
3-qadam
Uy ijarasi uchun saundtrek tayyorlashda "ichki kiyim" "külot" ga aylanadi.