Agar siz filmingiz tarkibini chet tiliga tarjima qilmoqchi bo'lsangiz yoki videoyozuvni o'tkazgan bo'lsangiz va ovoz yomon yozilgan bo'lsa, subtitrlar kerak bo'lishi mumkin. Shunda "parol hal qilish" subtitr treki sizning tomoshabinlaringizga ham foyda keltiradi. Qisqalik, yorqinlik, aniqlik - bunday matnning asosiy xususiyatlari.
Bu zarur
- Adobe Premier Pro
- Ingliz lug'ati
Ko'rsatmalar
1-qadam
Adobe Premier Pro-ni ishga tushiring. Interfeys ochilishini kuting, "Fayl" tugmasini bosing, "Import" -ni tanlang. Ochilgan oynada siz ishlaydigan videoni ko'rsating. Dastur uni avtomatik ravishda "Loyiha" oynasiga joylashtiradi, so'ngra videoni sichqoncha bilan "ushlaydi" va video trekka tortadi. Bo'sh joyni bosib, Vaqt chizig'i slayderini ishga tushirish orqali ishlashini tasdiqlang. Video ramka chegaralarini tomosha qilish monitorlari chegaralariga mos kelishiga ishonch hosil qiling.
2-qadam
Sarlavha yarating. Buning uchun "Fayl", "Yangi" tugmachalarini bosing va "Sarlavha" -ni tanlang. Dastur sarlavha sarlavhasini kiritishingiz mumkin bo'lgan oynani ochadi. Bu barcha sarlavha fayllari mazmunli nomlar ostida saqlanganda juda qulaydir. Sarlavha nomini bering va OK tugmasini bosing. Dastur sarlavhani tahrirlash oynasini ochadi. Agar Adobe Photoshop dasturida matn yaratish mahoratiga ega bo'lsangiz, unda ushbu muharrir bilan ishlash siz uchun ancha oson bo'ladi.
3-qadam
Ochilgan maydonda bo'sh joyni bosing. Siz "miltillovchi" kursorni ko'rasiz. Taglavha sifatida ishlatmoqchi bo'lgan sarlavha matnini kiriting. Hajmi, shriftini o'rnating va matnni odatda subtitrlar qo'yiladigan ekranning pastki qismiga qo'ying. Tomoshabin uni freymlar oldida o'qishi uchun sarlavhangizni ranglaganingizga ishonch hosil qiling. O'sha. eng ziddiyatli. Sariq rang tez-tez ishlatiladi, chunki u har qanday fonda ajralib turadi. Sarlavhani yoping. Dastur (2 yoki undan ortiq versiyalarida) odatda uni avtomatik ravishda saqlaydi va "Loyiha" oynasiga joylashtiradi. Videongizda matn joylashtiriladigan joyni toping va videoning "ustiga" sarlavhasini qo'ying, ya'ni. trekka qadar. Shunday qilib, barcha treklarni ketma-ketligini video trek ustiga qo'ying. Natijani tomoshabin monitorida kuzatib boring.